Uvoz iz Kine
email adresa

09h-17h(Kinesko vreme)
Tel/WeChat +86-15208965341

09h-17h(Srednjeevropsko vreme)
Tel/Viber +381-642280245

Međunarodni beogradski sajam knjiga u znaku Kine

BEOGRAD - Međunarodni beogradski sajam knjiga, 59. po redu, biće održan od 26. oktobra do 2. novembra u halama Beogradskog sajma i protećiće u znaku Kine, pod sloganom "Vreme je za knjigu".
Međunarodni beogradski sajam knjiga u znaku Kine
Gabriel Grupa agent za pronalaženje i slanje robe iz Kine.
Kategorija: Vesti iz arhive

Na prvoj predsajamskoj konferenciji održanoj danas u Skupštini grada Beograda, o predstojećoj manifestaciji, najvećoj kulturnoj u Srbiji, govorili su gradski sekretar za kulturu Vladan Vukosavljević, predsednik odbora Sajma knjiga Zoran Avramović, ambasador Kine u Beogradu Li Mančang, urednik programa sajma književnik Dragan Hamović, direktor Instituta Konfucije prof.dr. Radislav Pušić.

Sekretar za kulturu Vladan Vukosavljević je istakao da je do sada prijavljeno više od 450 direktnih izlagača i za sada 33 iz inostranstva. On je kazao da bi odabrani slogan mogao da se koristi za svaki naredni sajam, jer "nedvosmisleno govori da je svako vreme pravo vreme za knjigu i univerzalne vrednosti".

Predsednik odbora sajma Avramović podsetio je da će kao i svi prethodni i ovoga puta sajam biti otvoren od 10 do 21 sat, i da će kao i ranije biti nekoliko izložbenih celina a u hali 1 će izlagati oni izdavači kojima je izdavaštvo osnovna delatnost.

U hali 2a, rekao je on, biće smešten počasni gost beogradskog sajma knjiga - Kina, i inostrani izdavači koji će predstaviti nacionalna izdanja. Hala 2c, rezervisana je za izdavače školske stručne literature, hala 4 je rezervisana za izdavače iz oblasti religije, državne institucije, distributere i prodaju knjiga. Na Galeriji hale 4 biće prodavane i korisćene antikvarne knjige, dok su u hali 1a programske sale i izložbe a hala 2b rezervisana je za dečje programe i izložbe.

On je naveo, da će na sajmu pored Kine učestovati izdavači iz:Francuske, Bosne i Hercegovine, Makedonije, Irana, Crne Gore, Japana, Belorusije, Grčke, Hrvatske, Velike Britanije, Holandije, Rusije, Austrije, Španije, Nemačke, Angole, i Indije.

Prema rečima Avramovića, Indija će kao počasni gost 60og sajma knjiga posebno predstaviti svoju književnost i kulturu. Na ovom sajmu nastupice EUNIK (mreža instituta kulture zemalja Evropske Unije), koji će omogućiti da se posetioci štanda bolje upoznaju sa zemljama EU i sa mogućnostima poboljšanja kulturne saradnje.

Kineski ambasador u Beogradu najavio je da Kina šalje delegaciju od 200 članova, među kojima je oko 100 uspešnih izdavača iz više od 60 izdavačkih kuća. Na štandu koji će zauzimati počasno mesto u hali 2a biće predstavljeno više od 5000 najboljih publikacija koje će prezentovati kvalitet i dostignuća današnjeg kineskog izdavaštva i kulturnog razvoja.

Ambasador Li Mančang je kazao da je još kao student u Beogradu posećivao sajam knjiga i da je izuzetno počastvovan što će ove godine njegova zemlja predstaviti svoju kulturnu baštinu i aktuelni razvoj na prostoru koji prelazi 1000 kvadratnih metara.

Prostor štanda je podeljen na tri funkcionalne celine. Na prvoj i najvećoj su izložene knjige namenjene inostranim čitaocima i aktuelna digitaalna produkcija Kine koja obuhvata e knjige i e čitače.

Drugi prostor je rezervisan za nekoliko izložbi dok je treći rezervisan za propratne programe. Tokom sajma rekao je ambasador, Kina će organizovati 40 manifesetacija uključujući ceremoniju otvaranja štanda , kojoj će prisustovati ministri dve zemlje, kao i rukovodstvo gradske vlade.

Urednik pratećeg programa sajma Dragan Hamović, kazao je da će pored predstavljanja autora (15) i tema iz Kine, fokus tribinskih i promotivnih programa, kao i tematskih izložbi biti usmeren na tri godišnjice od značaja za srpsku kulturu: 200 godina od izlaska prvih dela Vuka Karadžića (Pismenice i Narodne pesmarice), 150.godina od rođenja Branislava Nušića i 100 godina od početka Prvog svetskog rata.

Pored već ranijih prostora i sala za tribine i izložbe, novina je promotivni prostor u Areni hale 1. Hamović je istakao, da će se od ponedeljka do nedelje u dečjem paviljonu, prema programu koji je osmislila književnica Gordana Maletić odvijati "Beskrajna priča" namenjena deci (hala 2b).

Prof.dr Pušić je podvukao da su srpski sinolozi pripremili više tribina i tema posvećenih kineskoj književnosti u Srbiji i prevođenju novih delasa kineskog na srpski, kao i sastanke sa kineskim naučnicima i piscima koji dolaze u Beograd.

Izvor: tanjug.rs